Space.Net - Home

Mein Briefwechsel mit Elena, der Russin

Update 29.02.2008: Fortsetzung hier.

Vor zwei Wochen habe ich eine Hilfe suchende Mail von Elena erhalten. Sie ist Russin und friert im Winter, sie bräuchte dringend einen Ofen. Selbstverständlich bin ich als hilfsbereiter Mensch sofort mit ihr in Kontakt getreten. Ein kleiner Scambait hat noch niemandem geschadet.
Spamschlucker-Kommentare wie immer in grün, Klick auf die Bilder zum Vergrößern.

1. Die Kontaktaufnahme - Elenas erste Mail

In Russland lebt eine arme Frau namens Elena, von ihrem Mann verlassen friert sie mit ihrer Tochter und ihrer Mutter in der russischen Taiga. Zufällig hat sie im Internet die E-Mail-Adresse eines potenziell hilfsbereiten Menschen gefunden. Den bittet sie um Hilfe.

Betreff: Hi
Datum: 11. Januar 2008 12:32:11 MEZ
Von:
An:
Hi,

My name is Elena, I have 31 years old and I live in Russian province.

I have a 6-years daughter, her father abandoned us and we live with my mother. Recently my mother lost job due to old age and our situation became very difficult.

During the last months the prices for gas and electricity became very high in our region and we cannot use it to heat our home anymore.

The weather is very cold here already and it become colder each day. We very afraid and we don’t know what to do.

The only accessible way for us heat our home is to use portable oven which give heat with burning wood. We have a lot wood in our region and this oven will heat our home all winter for minimal charges.

I work in library and after my job I allowed to use computer. I finded your address in internet and may be you can help us.

We need portable wood burning oven, but we cannot buy it in our local market because it cost equivalent of 195 Euros and is very expensive for us. May be you have any portable oven which you don’t use anymore, we will be very grateful to you if you can donate its to us and organize transport of its to our address. This ovens are different, usually they made from cast-iron and weight 100-150kg.Man merke sich: Sie bittet mich darum, ihr einen (100-150 kg schweren) Ofen postalisch zu senden.

I hope that you will write me back. I wish that the New Year will bring you happiness and good health.

Elena.
Russia.


Sie hat ein wirklich gutes Englisch für ein russisches Mädchen aus der Provinz ....

2. Die Antwort: Marco Sauer freut sich über neue Freunde

Marco Sauer (mit einer jungfräulichen E-Mail-Adresse) ist begeistert! Eine Russin, wo er doch selbst Russisch lernt! Natürlich wird er ihr gerne behilflich sein. Er schämt sich dabei nicht, sein mieses Russisch und sein fast so mieses Englisch anzuwenden.

Betreff: Re: Hi
Datum: 11. Januar 2008 20:43 Uhr
Von: Marco Sauer
An:

привиет елена!

как дела! grin Übers.: “Hallo Elena - Wie geht es dir!”

As you see I also learn a little Russian, so I am interested perhaps to learn from mailing to you! And I plan to visit Russia in one or two years, perhaps I could visit you also!!! Recently I live in Germany!
I read your mail where you write, that you need an oven. I have no oven, but I have something which might be useful to you also: it’s an electric heater, you only need 220 V power. it’s not so big and heavy as an wooden oven, it’s perhaps about 15 kilograms. It’s in the house of my mother, she doesn’t need it anymore. So if you need this just send me a mail! Wenn das nicht nett von mir ist: ein elektrischer Heizlüfter!

до свиданя!!! Übers.: “Auf Wiedersehen”

Marco wink

3. Elena antwortet - aber jetzt will sie Geld statt Ofen

Elena ist erfreut über den hilfsbereiten Marco. Sie gibt auch gleich Details wie das Alter ihrer Mutter preis, man bekommt fast Mitleid. Allerdings geht sie mitnichten auf Marcos Mail ein. Da sitzt sie allein mit ihrem Töchterchen frierend im kalten Russland, und ein Deutscher schreibt ihr russische Phrasen und dass er ihr einen Ofen schenken wird. Das wäre doch mal ein “Thanks for your offer” oder ein “Your Russian is very good me!” wert ...

Betreff: Re: Hi
Datum: 14. Januar 2008 09:01 Uhr Mail ist am 21. Januar abends eingetroffen
Von: Elena
An: Marco Sauer

Dear Marco,

Thank you very much for your message.

imageI downloaded picture of me and my daughter to the free website and you can see it here:
http://elenafg.nextmail.ru/ourpicture.jpg
It is not very good quality, but it will show you how we look like.

I have 31 years, my daugher Angelina is 6 years. My mother is 54 years. My husband leaved our family three years ago. We are only three persons in our family and nobody help us.

We live in central region of Russia, what is approxim. 190kms to south-west
>from Moscow. Sehr verdächtig ist das “>”; vielleicht wurde diese Mail schon einmal geforwardet? Vom Spammerkönig an Elena?

The weather is very cold here already and it becomes colder each day. We don’t know what to do. We would be very grateful to you if you can help us to buy portable wood burning oven in our local market. It is made from cast-iron and its weight is 100kg. We have many wood in our region and this oven will heat our home the all winter. Price of this oven in our local market is 6840.- Russian roubles (equivalent of 194 Euros), but my salary is very small and we cannot buy it. Es ist wohl die Kälte, die Elena dazu treibt, nicht mehr einen Ofen geschickt bekommen zu wollen, sondern direkt die Kohlen. Auf den Euro genau ausgerechnet.

I hope that you can help us and I wish you all the best in the New Year.

Elena.

[zitierte Vorgängermail]


4. Marco Sauer ist begeistert und bietet an, den Ofen sofort loszuschicken

Marco ist interessiert an Elena, er wird etwas distanzloser und deutet schon einen Besuch in Russland an. Leider hat er nicht kapiert, dass Elena Geld einem Ofen vorziehen würde, und er bereitet den Versand seines elektrischen Heizlüfters vor.

Betreff: Re: Hi
Datum: 21. Januar 2008 21:55 Uhr
Von: Marco Sauer
An: Elena

Dear Elena,
спасибо Übers.: “Danke”for your reply! The Mail just arrived in this moment, although it is dated with 14 of January - it seems to take it time to transport E-Mails with почта из руссий! Übers.: “Post aus Russland”Sorry for the delay.

imageСпасибо дла твоий фотографиа - ты очен красивая!! Übers.: “Danke für dein Foto - du bist sehr hübsch!!” And your daughter is very sweet with the funny glasses grin How would she look in my sunglasses? Does she already go to school?
So that you also know who I am I have attached a recent photo of me. I hope you like it! Езли ты хочеш яа могу посылать тебе ещё фотографий! Übers.: “Wenn du willst, kann ich dir noch mehr Fotos schicken!”

As you know I am interested in Russia, so may I ask what’s the name of that city where you live? Is it in the Ukraine? It’s really funny that I now know you while I am learning Russian язык! Übers.: “Sprache”

I am so sad to hear that you have to freeze! So I will send you this oven immediately. I think it is cheaper to send it (perhaps 30 Euros?!) than to buy a new one, and if we are fast it could be in Russia perhaps next week! If I wouldn’t have to work I would bring it to you myself wink

All the best to you!

Your Marco

[zitierte Vorgängermail]

To be continued ...

Eingetragen: 22.01.2008, 14:31 in Edel-Spam Aktivitaeten

Permalink; 2259

Späterer Eintrag: 1916 Mails in der KW 4 (2008)

Früherer Eintrag: Weblogbetreiber haben unsere Kontaktadresse an Spammer verkauft.

Kommentarbereich:

Sag’ doch irgendwann, du hättest das Geld, wie gewüscht, in Transnistrische Rubel gewechselt:
http://de.wikipedia.org/wiki/Transnistrischer_Rubel

Geschrieben von Simon am 26.01.2008, 11:43

Ha, das war ja mal ne geile Aktion ^^

Hat sie denn wiedermal zurückgeschrieben, oder wartet sie immernoch auf die 30€?

Geschrieben von Markisen am 28.02.2008, 14:51

Wir haben noch einmal kurz kommuniziert, von ihrer Seite aus eher sachlich. Den unromantischen Fortgang des Briefwechsels findet man hier.

Geschrieben von Spamschlucker am 29.02.2008, 09:45

hi^will auch welche haben bitte immer schicken ich freue mich! danke!

Geschrieben von köppi am 19.04.2008, 00:51

Geniale Kommunikation, wie wäre es denn wenn man der Dame anbietet das Geld zu überweisen, aber um zu prüfen dass die Bankverbindung OK ist, erst selber von Ihr 5 € bekommen müsste. so wie es die Nigeria-Connection macht

Geschrieben von holgers am 19.08.2008, 15:06


Kommentar eingeben

Name:

E-Mail:

URL:

Smileys

Angaben merken

Bei Antworten per E-Mail informieren

Tippen Sie das Wort unten ein - sonst werden wir gespammt :-)